culture

Los muralistas. Pintar un fresco a la manera de los muralistas mexicanos

Este taller permite a la vez trabajar varios aspectos de la historia de México y la aventura de los pintores muralistas. Fue creado por el Grupo Ile de France del GFEN (Grupo francés de educación nueva ) con ocasión de las celebraciones del Quinto Centenario del Encuentro de los dos mundos, en 1992, y adaptado, por primera vez, para la clase de español, en el marco de un gran proyecto en el que participaban todos los grupos de alumnos de español del centro .

Los muralistas. Pintar un fresco a la manera de los muralistas mexicanos

Este taller permite a la vez trabajar varios aspectos de la historia de México y la aventura de los pintores muralistas. Fue creado por el Sector de Artes plásticas del GFEN (Grupo francés de educación nueva ) con ocasión de las celebraciones del Quinto Centenario del Encuentro de los dos mundos, en 1992, y adaptado, por primera vez, para la clase de español, en el marco de un gran proyecto en el que participaban todos los grupos de alumnos de español del centro .

Les Ménines, Don Quichotte. Pour eux aussi !

Enseignante depuis 25 ans en ZEP ou en zone réputée "difficile" (collège et lycée aux Minguettes, à Vénissieux), il a bien fallu que je me pose la question de comment faire rencontrer les grandes œuvres à mes élèves. En espagnol, nous n'avons que l'embarras du choix : nos manuels regorgent de textes littéraires devenus des mythes pour le monde entier ou de chefs d'œuvre de la peinture, aujourd'hui références obligées. Pour qui ? Certainement pas pour nos élèves, surtout quand ils sont d'origine populaire.

Les grandes œuvres… Tres de mayo (Goya), El crimen fue en Granada (Lorca)

La volonté de transmettre aux élèves le plaisir que l'on a éprouvé face à certaines grandes œuvres, me semble participer d'une grande générosité, sincère et sympathique. Malheureusement, la confrontation avec la "réalité" du terrain amène, bien souvent à "adapter" l'enseignement au "public" auquel l'on s'adresse.

Pages